𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎

“Caught red-handed”가 무슨 뜻?

번역의 장인 2024. 12. 18. 09:00

 

 

“Caught red-handed”가 무슨 뜻?

 

“Caught red-handed”는 ‘잘못을 저지르는 순간에 잡히다’는 의미의 표현이다. 이 표현은 범죄나 잘못을 저지르면서 그 현장에서 바로 잡히는 상황을 묘사한다.

 

이 표현의 유래는 15세기 스코틀랜드로 거슬러 올라가며, 당시 범죄자가 다른 사람을 죽였을 때 손에 혈흔이 묻는 경우가 많았다고 한다. ‘Red-handed’는 문자 그대로 ‘피 묻은 손’이라는 뜻으로, 잘못을 저질렀다는 증거가 있는 상황을 나타낸다. 이후 이 표현은 점차 ‘현장에서 바로 잡히다’는 의미로 널리 쓰이게 되었다.

 

  • “He was caught red-handed stealing from the store.” (그는 가게에서 물건을 훔치는 현장에서 바로 잡혔다.)
  • “I can't believe she got caught red-handed cheating on the test.” (그녀가 시험에서 부정행위를 하는 순간에 바로 들켰다는 게 믿기지 않는다.)
  • “The thief was caught red-handed trying to break into the house.” (그 도둑은 집에 침입하려다 현장에서 바로 잡혔다.)

 

 

 

#CaughtRedHanded

#잘못을저지르는순간에잡히다

#현장검거영어로

#영어관용어구
#관용적표현
#미국식표현
#한영번역
#영한번역
#번역의장인
#고급번역
#전문번역
#영불번역사
#읭글리시






번역 문의는 여기로,
https://kmong.com/gig/449142

 

신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 맡겨주세요 - 크몽

번역의장인 전문가의 번역·통역 서비스를 만나보세요. <p style="text-align: justify;">&l...

kmong.com

https://www.jaenung.net/view/28797

 

합리적 가격에 신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-영어 재능 제작/의뢰]

서비스 설명번역가 이력현지 10년 이상 거주국제공인 영·불통번역사로 활동중4만 건 이상 납품 경력원어민 감수 가능 경력 사항한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무 작업 가

www.jaenung.net

 

 

 

 

사업자 정보 표시펼치기/접기
사업자 등록번호 : -- | TEL : --