손에 땀을 쥐고 (1) 썸네일형 리스트형 “손에 땀을 쥐다”를 영어로? “손에 땀을 쥐다”를 영어로? “손에 땀을 쥐다”는 긴장하거나 흥분해서 손에 땀이 나거나, 극도의 집중을 하며 기다리는 상황을 의미한다. 영어로는 “On the edge of one’s seat”라고 표현할 수 있다. “On the edge of one’s seat” 이 표현은 문자 그대로 사람이 의자에 앉을 때 너무 흥분해서 몸이 앞으로 나가면서 의자 가장자리에 앉는 모습을 상상한 것이다. 즉, 어떤 일이 어떻게 될지 몰라 기대와 긴장감 속에 앉아 있는 상태를 나타낸다. “I was on the edge of my seat during the entire movie.” (나는 영화 내내 손에 땀을 쥐고 봤다.)“The final moments of the game had everyone on th.. 이전 1 다음