Trouble Maker (1) 썸네일형 리스트형 “진상(進上)을 영어로?” “진상(進上)을 영어로?” “진상(進上)”은 공공장소나 서비스업종에서 무리한 요구를 하거나 비상식적인 행동을 하는 사람을 뜻한다. 한국에서 흔히 불편을 주는 고객이나 고집을 부리며 문제를 일으키는 사람을 가리킬 때 쓰는 말이다. 진상(進上)이라는 말의 유래에 대해서는 다음 글을 참고하면 좋다. https://blog.naver.com/odds_ends/40170747223 진상이란 말은 어디서 왔을까? 진상의 뜻 오늘 아침 신문을 읽다가 재미난 발견을 했습니다. 우리가 흔히 쓰는 "진상"이란 말의 어원이 ...blog.naver.com 진상(進上)을 영어로 표현하면, “Troublemaker” 또는 “Difficult Customer”라고 할 수 있다. “Troublemaker” “Troublem.. 이전 1 다음