불어 번역 (2) 썸네일형 리스트형 양육자 지정 변경 청구서 한불번역 프랑스어 번역 오늘은 양육자 지정 변경 청구 심판 결과를 프랑스어로 번역하였습니다. 본 번역의 사례는 의뢰인의 동의를 받아 포스팅함을 사전에 고지 드립니다. 날이 많이 추워졌습니다. 모두들 따뜻하게 입고 다니시고 감기 조심하세요. 번역 문의는 여기로, https://kmong.com/gig/449213 현직 영불통번역사가 신속하고 깔끔히 번역해드립니다. - 크몽 오미로 전문가의 번역·통역 서비스를 만나보세요. 경력 사항프리랜서 총 12년 3개월한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무소속NY... kmong.com https://www.jaenung.net/?mid=view&no=28818 현직통번역사가 프랑스어를 깔끔하고 센스있게 번역해 드립니다. [재능넷 : 번역/외국어-프랑스 번역가 프로필 · 경희.. 프랑스어 이메일 서식과 인사말 프랑스어 이메일을 보낼 때나 편지를 쓸 때에는 지켜야 할 서식이 있다. 정해진 서식만 지켜서 작성하면 예의에도 어긋나지 않고, 오히려 작성이 편리하다. 자, 그럼 유형에 따라 정해진 서식을 알아보자. ■ 첨부한 파일이 있으니 확인하라고 하는 경우 Cher Monsieur XXXX / Chère Madame XXXX Comme évoqué (précédemment / lors de notre réunion / par téléphone), veuillez trouver en pièce-jointe de ce message le (titre du document en question), afin que vous puissiez le consulter. Je me tiens dans l'attente de vo.. 이전 1 다음