속도위반 결혼 영어로 (1) 썸네일형 리스트형 “속도위반 결혼을 영어로?” “속도위반 결혼을 영어로?” “속도위반 결혼”은 결혼 전 임신이 된 경우, 예상보다 빠르게 결혼을 진행하게 되는 상황을 의미하는 표현이다.영어로는 “Shotgun marriage” 또는 “Shotgun wedding”이라고 할 수 있다. “Shotgun marriage” 이 표현은 원래 미국에서 아버지가 딸의 임신 소식을 들은 후, 딸의 애인에게 총으로 결혼을 강요했다는 농담에서 유래되었다. 즉, 내 딸을 임신시켜놓고 책임을 지지 않으면 당장 총으로 쏴 죽여 버리겠다는 뜻이다. 바로 이 “shotgun”이라는 단어에서 결혼이 강요되었다는 뉘앙스가 잘 전달된다. “They had a shotgun wedding after finding out they were going to have a baby.”(.. 이전 1 다음