신조어 (2) 썸네일형 리스트형 “혼코노”를 영어로? “혼코노”를 영어로? ‘혼코노’는 혼자서 코인 노래방에서 노래하는 것을 의미한다. “Singing alone in a coin karaoke” “Sing alone”은 혼자서 노래하는 것을 의미하며, “in a karaoke”는 노래방에서 이 활동을 한다는 뜻이다. 혼자서 노래방에서 노래를 부르는 상황을 정확하게 표현할 수 있다. “I spent the afternoon singing alone in a coin karaoke to unwind.” (저는 오후를 혼자 코인 노래방에서 노래하며 기분 전환을 했어요.)“She enjoys singing alone in a coin karaoke when she needs some alone time.” (그녀는 혼자만의 시간이 필요할 때 혼자 코인 노래방.. 26ㅎㄱ가 무슨 뜻일까? 26ㅎㄱ = 이륙허가 재밌는 댓글이나 기발한 댓글인 경우, 베스트 댓글로 선정하여 맨 위로 올려 버리겠다는 의미. 주로 유튜브에서 보이는데, 해당 댓글에 '좋아요'를 눌러서 댓글을 마치 비행기를 띄우듯 위로 올린다는 뜻. '이륙을 허가한다'와 '맨 위로 꺼져' 혹은 '베댓이나 돼라'는 전부 같은 의미임. 이전 1 다음