본문 바로가기

영상번역

(2)
[VOSTFR] 영화 타짜(2006) 명장면 프랑스어 자막 이번에는 영화 타짜(2006)의명장면에 프랑스어 자막을입혀보았습니다.  https://youtu.be/uMtcqhJcEAw?si=2_zVpQsB4IycYsuw  “사쿠라네?”를살리고 싶었으나자막만으로 직관적으로 상황을 알게 하기 위해un trois로 의역하였습니다😭 대신 프랑스 남부 사투리의찰진 뉘앙스로사투리의 어감을살리고자 노력했습니다😁  그럼, 다음에더 신박한 콘텐츠로찾아뵐게요!  #프랑스식표현#한불번역#불한번역#번역의장인#고급번역#전문번역#영불번역사#읭글리시   번역 문의는 여기로,🇺🇸영어🇬🇧https://www.jaenung.net/view/28797 합리적 가격에 신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-영어 재능 제작/의뢰]서비스 설명번역가 이력현지 10년 이상 거주국제..
[VOSTFR] 영화 불량남녀(2010) 명장면 프랑스어 자막 영화 써니(2011)욕 배틀 장면에 이어이번에는 영화불량남녀(2010) 명대사에프랑스어 자막을입혀 보았습니다.  https://youtu.be/6k9UKJ-nsd8?si=dLcNZizbhGyDk0u2  그럼, 다음에더 신박한 콘텐츠로찾아뵐게요!  #프랑스식표현#한불번역#불한번역#번역의장인#고급번역#전문번역#영불번역사#읭글리시   번역 문의는 여기로,🇺🇸영어🇬🇧https://www.jaenung.net/view/28797 합리적 가격에 신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-영어 재능 제작/의뢰]서비스 설명번역가 이력현지 10년 이상 거주국제공인 영·불통번역사로 활동중4만 건 이상 납품 경력원어민 감수 가능 경력 사항한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무 작업 가www.ja..