영어 속담 (1) 썸네일형 리스트형 “제 눈에 안경을 영어로?” “제 눈에 안경을 영어로?” “제 눈에 안경이다”는 사람마다 아름다움이나 매력의 기준이 다르다는 의미로 쓰이는 표현이다.이와 유사한 영어 표현은 “Beauty is in the eye of the beholder”이다. 이 표현은 누가 보느냐에 따라 아름다움이 달라진다는 뜻으로, 개인의 주관적인 의견이 얼마나 중요한지를 강조한다. “Beauty is in the eye of the beholder” 이 표현의 유래는 고대 그리스의 철학자 플라톤으로 거슬러 올라간다. 그는 주관적인 인식에 대해 논의하면서, 사람마다 느끼는 아름다움이 다를 수 있음을 지적했다. 이후 이 개념이 오늘날의 표현으로 발전하였다. “Some people think that painting is ugly, but I find i.. 이전 1 다음