핵꿀잼 영어로 (1) 썸네일형 리스트형 “핵노잼과 핵꿀잼”을 영어로? “핵노잼과 핵꿀잼”은 영어로 표현하면? ‘핵노잼’은 ‘핵폭탄급 no 재미의 줄임말로, 견딜 수 없을 정도로 재미가 없다’는 뜻이고, 반대로 ‘핵꿀잼’은 ‘굉장히 재미있다’는 뜻이다. “핵노잼을 영어로?” 우선 ‘노잼’부터 살펴보자. 영어로 표현하면, “boring” 또는 “lame”이라고 할 수 있다. 그리고 ‘핵노잼’을 표현할 때는 이렇게 표현한다. “I’m bored to death.” (너무 지루해서 죽을 것 같아.)“This is lame.” (핵노잼.)“How tedious!” (개노잼!) “핵꿀잼을 영어로?” 반대로, ‘꿀잼’은 “super fun” 또는 “a blast”로 표현할 수 있는데, ‘핵꿀잼’은 이렇게 표현한다. “That was a blast!” (완전 꿀잼이었어.)“S-u-p.. 이전 1 다음