영문 기본증명서
𝙱𝚊𝚜𝚒𝚌 𝙲𝚎𝚛𝚝𝚒𝚏𝚒𝚌𝚊𝚝𝚎 | |||||||
𝙾𝚛𝚒𝚐𝚒𝚗𝚊𝚕 𝙳𝚘𝚖𝚒𝚌𝚒𝚕𝚎 | |||||||
𝙲𝚊𝚝𝚎𝚐𝚘𝚛𝚢 | 𝙳𝚎𝚝𝚊𝚒𝚕𝚜 | ||||||
𝚃𝚑𝚎 𝙵𝚒𝚛𝚜𝚝 𝚁𝚎𝚌𝚘𝚛𝚍𝚒𝚗𝚐 𝚒𝚗 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚎𝚛 | [𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙵𝚒𝚛𝚜𝚝 𝚁𝚎𝚌𝚘𝚛𝚍𝚒𝚗𝚐 𝚒𝚗 𝚝𝚑𝚎 𝙵𝚊𝚖𝚒𝚕𝚢 𝚁𝚎𝚕𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚜 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚎𝚛] [𝚁𝚎𝚊𝚜𝚘𝚗 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚌𝚘𝚛𝚍𝚒𝚗𝚐] |
||||||
𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎𝚜 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚌𝚘𝚛𝚍𝚒𝚗𝚐 | [𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎] [𝙿𝚛𝚒𝚘𝚛 𝙾𝚛𝚒𝚐𝚒𝚗𝚊𝚕 𝙳𝚘𝚖𝚒𝚌𝚒𝚕𝚎] [𝙼𝚊𝚗𝚊𝚐𝚒𝚗𝚐 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚎] |
||||||
𝙲𝚊𝚝𝚎𝚐𝚘𝚛𝚢 | 𝙽𝚊𝚖𝚎 | 𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝙱𝚒𝚛𝚝𝚑 | 𝚁𝚎𝚜𝚒𝚍𝚎𝚗𝚝 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚛𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗 𝙽𝚘. | 𝚂𝚎𝚡 | 𝙾𝚛𝚒𝚐𝚒𝚗 𝚘𝚏 𝚂𝚞𝚛𝚗𝚊𝚖𝚎 | ||
𝙿𝚎𝚛𝚜𝚘𝚗 | |||||||
𝙶𝚎𝚗𝚎𝚛𝚊𝚕 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚛𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗 𝙳𝚎𝚝𝚊𝚒𝚕𝚜 | |||||||
𝙲𝚊𝚝𝚎𝚐𝚘𝚛𝚢 | 𝙳𝚎𝚝𝚊𝚒𝚕𝚜 | ||||||
𝙱𝚒𝚛𝚝𝚑 | [𝙿𝚕𝚊𝚌𝚎 𝚘𝚏 𝙱𝚒𝚛𝚝𝚑] [𝚁𝚎𝚙𝚘𝚛𝚝 𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙱𝚒𝚛𝚝𝚑] [𝙿𝚎𝚛𝚜𝚘𝚗 𝚠𝚑𝚘 𝚁𝚎𝚙𝚘𝚛𝚝𝚎𝚍 𝚝𝚑𝚎 𝙱𝚒𝚛𝚝𝚑] |
||||||
𝚁𝚎𝚒𝚗𝚜𝚝𝚊𝚝𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚒𝚝𝚢 | [𝙿𝚎𝚛𝚖𝚒𝚜𝚜𝚒𝚘𝚗 𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚒𝚗𝚜𝚝𝚊𝚝𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚒𝚝𝚢] [𝙿𝚛𝚒𝚘𝚛 𝙽𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚒𝚝𝚢 𝚋𝚎𝚏𝚘𝚛𝚎 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚒𝚗𝚜𝚝𝚊𝚝𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚒𝚝𝚢] [𝚁𝚎𝚙𝚘𝚛𝚝 𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚒𝚗𝚜𝚝𝚊𝚝𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚒𝚝𝚢] [𝙿𝚎𝚛𝚜𝚘𝚗 𝚠𝚑𝚘 𝚁𝚎𝚙𝚘𝚛𝚝𝚎𝚍 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚒𝚗𝚜𝚝𝚊𝚝𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚊𝚕𝚒𝚝𝚢] [𝚂𝚎𝚗𝚍𝚒𝚗𝚐 𝙳𝚊𝚝𝚎] [𝚂𝚎𝚗𝚍𝚎𝚛] |
||||||
𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎 | [𝙿𝚎𝚛𝚖𝚒𝚜𝚜𝚒𝚘𝚗 𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎] [𝙲𝚘𝚞𝚛𝚝 𝚠𝚑𝚒𝚌𝚑 𝙿𝚎𝚛𝚖𝚒𝚝𝚝𝚎𝚍 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎] [𝚁𝚎𝚙𝚘𝚛𝚝 𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎] [𝙿𝚎𝚛𝚜𝚘𝚗 𝚠𝚑𝚘 𝚁𝚎𝚙𝚘𝚛𝚝𝚎𝚍 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎] [𝙿𝚛𝚒𝚘𝚛 𝙽𝚊𝚖𝚎 𝚋𝚎𝚏𝚘𝚛𝚎 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎] [𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎𝚍 𝙽𝚊𝚖𝚎 𝚊𝚏𝚝𝚎𝚛 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚑𝚊𝚗𝚐𝚎 𝚘𝚏 𝙽𝚊𝚖𝚎] |
||||||
𝙲𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝𝚒𝚘𝚗 | [𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝙴𝚡 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚒𝚘 𝙲𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝𝚒𝚘𝚗 𝚁𝚎𝚌𝚘𝚛𝚍𝚒𝚗𝚐] [𝙳𝚊𝚝𝚎 𝚘𝚏 𝙲𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝𝚒𝚘𝚗] [𝙿𝚛𝚒𝚘𝚛 𝚁𝚎𝚜𝚒𝚍𝚎𝚗𝚝 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚛𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗 𝙽𝚞𝚖𝚋𝚎𝚛 𝚋𝚎𝚏𝚘𝚛𝚎 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝𝚒𝚘𝚗] [𝙲𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝𝚎𝚍 𝚁𝚎𝚜𝚒𝚍𝚎𝚗𝚝 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚛𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗 𝙽𝚞𝚖𝚋𝚎𝚛 𝚊𝚏𝚝𝚎𝚛 𝚝𝚑𝚎 𝙲𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝𝚒𝚘𝚗] [𝙼𝚊𝚗𝚊𝚐𝚒𝚗𝚐 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚎] |
||||||
𝚃𝚑𝚒𝚜 𝚒𝚜 𝚝𝚘 𝚌𝚎𝚛𝚝𝚒𝚏𝚢 𝚝𝚑𝚊𝚝 𝚝𝚑𝚎 𝚊𝚏𝚘𝚛𝚎𝚖𝚎𝚗𝚝𝚒𝚘𝚗𝚎𝚍 𝙱𝚊𝚜𝚒𝚌 𝙲𝚎𝚛𝚝𝚒𝚏𝚒𝚌𝚊𝚝𝚎 𝚒𝚜 𝚝𝚛𝚞𝚎 𝚝𝚘 𝚝𝚑𝚎 𝚛𝚎𝚌𝚘𝚛𝚍𝚜 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙵𝚊𝚖𝚒𝚕𝚢 𝚁𝚎𝚕𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚜 𝚁𝚎𝚐𝚒𝚜𝚝𝚎𝚛 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝚁𝚎𝚙𝚞𝚋𝚕𝚒𝚌 𝚘𝚏 𝙺𝚘𝚛𝚎𝚊. . . . 𝙲𝚑𝚒𝚎𝚏 𝚘𝚏 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚎 𝙽𝚊𝚖𝚎 𝚘𝚏 𝚝𝚑𝚎 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚎 𝙾𝚏𝚏𝚒𝚌𝚒𝚊𝚕 𝚂𝚎𝚊𝚕 𝙰𝚏𝚏𝚒𝚡𝚎𝚍 |
프랑스어 기본증명서
[𝑭𝒐𝒓𝒎𝒖𝒍𝒂𝒊𝒓𝒆 𝒏°5 𝒅𝒆 𝒍’𝑨𝒏𝒏𝒆𝒙𝒆] 𝑪𝒆𝒓𝒕𝒊𝒇𝒊𝒄𝒂𝒕 𝒅𝒆 𝒃𝒂𝒔𝒆 |
||||||
𝐷𝑜𝑚𝑖𝑐𝑖𝑙𝑒 𝑑’𝑜𝑟𝑖𝑔𝑖𝑛𝑒 | ||||||
𝐶𝑎𝑡é𝑔𝑜𝑟𝑖𝑒 | 𝐷é𝑡𝑎𝑖𝑙𝑠 | |||||
𝑃𝑟𝑒𝑚𝑖𝑒𝑟 𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒 𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑎𝑢 𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒 | [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑢 𝑝𝑟𝑒𝑚𝑖𝑒𝑟 𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑎𝑢 𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒 𝑑𝑒𝑠 𝑟𝑒𝑙𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑠 𝑓𝑎𝑚𝑖𝑙𝑖𝑎𝑙𝑒𝑠] [𝑅𝑎𝑖𝑠𝑜𝑛 𝑑𝑒 𝑙’𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡] 𝐴𝑟𝑡𝑖𝑐𝑙𝑒 3, 𝐴𝑙𝑖𝑛é𝑎 1 𝑑𝑒 𝑙’𝐴𝑛𝑛𝑒𝑥𝑒 𝑑𝑒𝑠 𝑙𝑜𝑖𝑠 𝑠𝑢𝑟 𝑙’𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑑𝑒𝑠 𝑟𝑒𝑙𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑠 𝑓𝑎𝑚𝑖𝑙𝑖𝑎𝑙𝑒𝑠 |
|||||
𝐶ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 | [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑢 𝑐ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡] [𝐷𝑜𝑚𝑖𝑐𝑖𝑙𝑒 𝑑’𝑜𝑟𝑖𝑔𝑖𝑛𝑒 𝑝𝑟é𝑐é𝑑𝑒𝑛𝑡] [𝑆𝑒𝑟𝑣𝑖𝑐𝑒 𝑟𝑒𝑠𝑝𝑜𝑛𝑠𝑎𝑏𝑙𝑒] |
|||||
𝐶𝑎𝑡é𝑔𝑜𝑟𝑖𝑒 | 𝑁𝑜𝑚 𝑒𝑡 𝑝𝑟é𝑛𝑜𝑚 | 𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑛𝑎𝑖𝑠𝑠𝑎𝑛𝑐𝑒 | 𝑁𝑢𝑚é𝑟𝑜 𝑑𝑒 𝑟é𝑠𝑖𝑑𝑒𝑛𝑡 | 𝑆𝑒𝑥𝑒 | 𝑂𝑟𝑖𝑔𝑖𝑛𝑒 𝑑𝑢 𝑛𝑜𝑚 𝑑𝑒 𝑓𝑎𝑚𝑖𝑙𝑙𝑒 | |
𝐼𝑛𝑡é𝑟𝑒𝑠𝑠é(𝑒) | ||||||
𝐷é𝑡𝑎𝑖𝑙𝑠 𝑑𝑒 𝑙’𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑔é𝑛é𝑟𝑎𝑙 | ||||||
𝐶𝑎𝑡é𝑔𝑜𝑟𝑖𝑒 | 𝐷é𝑡𝑎𝑖𝑙𝑠 | |||||
𝑁𝑎𝑖𝑠𝑠𝑎𝑛𝑐𝑒 | [𝐿𝑖𝑒𝑢 𝑑𝑒 𝑛𝑎𝑖𝑠𝑠𝑎𝑛𝑐𝑒] [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 é𝑐𝑙𝑎𝑟𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑑𝑒 𝑛𝑎𝑖𝑠𝑠𝑎𝑛𝑐𝑒] [𝑁𝑜𝑚 𝑑𝑢 𝑑é𝑐𝑙𝑎𝑟𝑎𝑛𝑡] |
|||||
𝑅𝑒𝑐𝑜𝑢𝑣𝑟𝑒𝑚 𝑒𝑛𝑡 𝑑𝑒 𝑛𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑎𝑙𝑖𝑡é | [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑚𝑖𝑠𝑠𝑖𝑜𝑛 𝑑𝑢 𝑟𝑒𝑐𝑜𝑢𝑣𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑛𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑎𝑙𝑖𝑡é] [𝑁𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑎𝑙𝑖𝑡é 𝑝𝑟é𝑐é𝑑𝑒𝑛𝑡𝑒 𝑎𝑣𝑎𝑛𝑡 𝑙𝑒 𝑟𝑒𝑐𝑜𝑢𝑣𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡] [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑑é𝑐𝑙𝑎𝑟𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛] [𝑁𝑜𝑚 𝑑𝑢 𝑑é𝑐𝑙𝑎𝑟𝑎𝑛𝑡] [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑’𝑒𝑛𝑣𝑜𝑖] [𝑁𝑜𝑚 𝑑𝑒 𝑙’𝑒𝑛𝑣𝑜𝑦𝑒𝑢𝑟] |
|||||
𝐶ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒 𝑛𝑡 𝑑𝑒 𝑝𝑟é𝑛𝑜𝑚 | [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑝𝑒𝑟𝑚𝑖𝑠𝑠𝑖𝑜𝑛 𝑑𝑢 𝑐ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑑𝑒 𝑝𝑟é𝑛𝑜𝑚] [𝑇𝑟𝑖𝑏𝑢𝑛𝑎𝑙 𝑞𝑢𝑖 𝑎 𝑎𝑢𝑡𝑜𝑟𝑖𝑠é 𝑙𝑒 𝑐ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡 𝑑𝑒 𝑝𝑟é𝑛𝑜𝑚] [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑑é𝑐𝑙𝑎𝑟𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛] [𝑁𝑜𝑚 𝑑𝑢 𝑑é𝑐𝑙𝑎𝑟𝑎𝑛𝑡] [𝑃𝑟é𝑛𝑜𝑚 𝑎𝑣𝑎𝑛𝑡 𝑙𝑒 𝑐ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡] [𝑃𝑟é𝑛𝑜𝑚 𝑎𝑝𝑟è𝑠 𝑙𝑒 𝑐ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡] |
|||||
𝑅𝑒𝑐𝑡𝑖𝑓𝑖𝑐𝑎𝑡𝑖𝑜 𝑛 | [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑’𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡𝑠 𝑟𝑒𝑐𝑡𝑖𝑓𝑖é𝑠 𝑒𝑥 𝑜𝑓𝑓𝑖𝑐𝑖𝑜] [𝐷𝑎𝑡𝑒 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑟𝑒𝑐𝑡𝑖𝑓𝑖𝑐𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛] [𝑁𝑢𝑚é𝑟𝑜 𝑑𝑒 𝑟é𝑠𝑖𝑑𝑒𝑛𝑡 𝑎𝑣𝑎𝑛𝑡 𝑙𝑎 𝑟𝑒𝑐𝑡𝑖𝑓𝑖𝑐𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛] [𝑁𝑢𝑚é𝑟𝑜 𝑑𝑒 𝑟é𝑠𝑖𝑑𝑒𝑛𝑡 𝑎𝑝𝑟è𝑠 𝑙𝑎 𝑟𝑒𝑐𝑡𝑖𝑓𝑖𝑐𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛] [𝑆𝑒𝑟𝑣𝑖𝑐𝑒 𝑟𝑒𝑠𝑝𝑜𝑛𝑠𝑎𝑏𝑙𝑒] |
|||||
𝐽𝑒 𝑐𝑒𝑟𝑡𝑖𝑓𝑖𝑒 𝑞𝑢𝑒 𝑙𝑒 𝑝𝑟é𝑠𝑒𝑛𝑡 𝑐𝑒𝑟𝑡𝑖𝑓𝑖𝑐𝑎𝑡 𝑑𝑒 𝑏𝑎𝑠𝑒 𝑒𝑠𝑡 𝑓𝑖𝑑è𝑙𝑒 𝑎𝑢𝑥 𝑒𝑛𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒𝑚𝑒𝑛𝑡𝑠 𝑑𝑢 𝑟𝑒𝑔𝑖𝑠𝑡𝑟𝑒 𝑑𝑒𝑠 𝑟𝑒𝑙𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑠 𝑓𝑎𝑚𝑖𝑙𝑖𝑎𝑙𝑒𝑠 𝑑𝑒 𝑙𝑎 𝑅é𝑝𝑢𝑏𝑙𝑖𝑞𝑢𝑒 𝑑𝑒 𝐶𝑜𝑟é𝑒. | ||||||
(𝑎𝑛𝑛é𝑒) (𝑚𝑜𝑖𝑠) (𝑗𝑜𝑢𝑟) | ||||||
𝑀𝑎𝑖𝑟𝑒 𝑑𝑒 𝑀./𝑀𝑚𝑒 | ||||||
𝐶𝑎𝑐ℎ𝑒𝑡 |
번역 문의는 여기로
사업자 정보 표시
사업자 등록번호 : -- | TEL : --
'𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎' 카테고리의 다른 글
인간은 분노하는 존재 ℎ𝑜𝑚𝑜 𝑖𝑟𝑎𝑡𝑢𝑠 (0) | 2022.05.21 |
---|---|
운전면허증 프랑스어/영어 번역 (0) | 2022.05.20 |
𝗫𝗫𝗫 𝗛𝗢𝗟𝗶𝗖 영어 번역본 (0) | 2022.05.20 |
금융 증권 용어 번역 (0) | 2022.05.20 |
"𝙴𝚡𝚌𝚎𝚜𝚜𝚒𝚟𝚎 𝚐𝚊𝚖𝚎 𝙿𝚕𝚊𝚢𝚒𝚗𝚐" 𝚗𝚘𝚝𝚒𝚏𝚒𝚌𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗 (0) | 2022.05.19 |