eating away at me (1) 썸네일형 리스트형 “속이 타다를 영어로?” “속이 타다를 영어로?” ‘속이 타다’는 어떤 일이나 상황 때문에 마음이 불안하고 조마조마한 상태를 뜻하는 한국어 표현이다. 걱정이나 스트레스 때문에 마음이 타들어가는 듯한 감정을 표현한다. “Eating away at me” “Eating away at me”는 한국어의 ‘속이 타다’와 유사한 의미를 지닌 영어 표현이다. 이 표현은 걱정이나 스트레스가 지속적으로 마음을 갉아먹는 듯한 느낌을 나타낸다. 누군가가 끊임없이 불안하거나 초조할 때 그 감정이 내면을 갉아먹는다는 비유적인 표현이다. 이 표현은 흔히 감정적인 고통이나 심리적 압박을 강조할 때 사용된다. “I’ve been waiting for the exam results, and it’s really eating away at me.” (시험 .. 이전 1 다음