본문 바로가기

𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎

[VOSTFR] 영화 불량남녀(2010) 명장면 프랑스어 자막

“존나 카리스마 있어.”

 

 

영화 써니(2011)

욕 배틀 장면에 이어

이번에는 영화

불량남녀(2010) 명대사에

프랑스어 자막을

입혀 보았습니다.

 

 

https://youtu.be/6k9UKJ-nsd8?si=dLcNZizbhGyDk0u2

 

 

그럼, 다음에

더 신박한 콘텐츠로

찾아뵐게요!

 

 

#프랑스식표현
#한불번역
#불한번역
#번역의장인
#고급번역
#전문번역
#영불번역사
#읭글리시

 

 

 

번역 문의는 여기로,


🇺🇸영어🇬🇧
https://www.jaenung.net/view/28797

 

합리적 가격에 신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-영어 재능 제작/의뢰]

서비스 설명번역가 이력현지 10년 이상 거주국제공인 영·불통번역사로 활동중4만 건 이상 납품 경력원어민 감수 가능 경력 사항한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무 작업 가

www.jaenung.net


🇫🇷프랑스어🇨🇦

https://www.jaenung.net/view/28818

 

합리적 가격에 신속하고 정확한 프랑스어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-프랑스어 재능 제작/

서비스 설명 번역가 이력현지 10년 이상 거주국제공인 영·불통번역사로 활동중4만 건 이상 납품 경력원어민 감수 가능 경력 사항한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무 작업 가

www.jaenung.net

 

 

 

 

사업자 정보 표시
사업자 등록번호 : -- | TEL : --

'𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎' 카테고리의 다른 글

“눈팅”을 영어로?  (0) 2024.09.04
“감칠맛”을 영어로?  (0) 2024.09.04
“자낳괴”를 영어로?  (0) 2024.09.03
“영알못”을 영어로?  (0) 2024.09.03
“Face the music”가 무슨 뜻?  (0) 2024.09.03