
“Muffin Top”이 무슨 뜻?
“Muffin Top”은 꽉 끼는 바지를 입었을 때 허리 위로 살이 튀어나온 모습을 가리키는 표현이다. 마치 머핀 윗부분이 컵 위로 부풀어 오른 모습과 비슷하다고 해서 붙은 이름이다.
이 표현은 2000년대 초반부터 미국 대중문화 속에서 쓰이기 시작했으며, 특히 체형이나 패션에 대한 풍자적 의미로 자주 등장했다. 직설적이고 시각적인 표현이어서 이해하기 쉽고, 현재는 일상 대화에서도 널리 쓰인다.
주로 옷이 너무 타이트할 때나 바지 허리가 낮을 때 나타나는 현상을 설명할 때 사용한다. 유머러스하지만, 누군가를 조롱하는 말로 쓸 경우 신중해야 한다.
예문:
- “I need to get new jeans—these ones are giving me a serious muffin top.”
(새 청바지를 사야겠다. 지금 입은 건 바지 위로 뱃살이 튀어나와 보이네.) - “Her shirt was too short, and it showed off a little muffin top.”
(그녀의 셔츠가 너무 짧아서 바지 위로 튀어나온 뱃살이 살짝 보였다.) - “The ad claimed the waistband would smooth out any muffin top.”
(그 광고는 허리 밴드가 튀어나온 뱃살을 잡아준다고 주장했다.)
#MuffinTop
#튀어나온뱃살
#뱃살영어로
#영어관용어구
#관용적표현
#미국식표현
#한영번역
#영한번역
#번역의장인
#고급번역
#전문번역
#영불번역사
#읭글리시
번역 문의는 여기로,
https://kmong.com/gig/449142
신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 맡겨주세요 - 크몽
번역의장인 전문가의 번역·통역 서비스를 만나보세요. <p style="text-align: justify;">&l...
kmong.com
신속하고 정확한 프랑스어 번역을 원하신다면 맡겨주세요 - 크몽
번역의장인 전문가의 번역·통역 서비스를 만나보세요. <p><br></p><p><strong&g...
kmong.com
https://www.jaenung.net/view/28797
합리적 가격에 신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-영어 재능 제작/의뢰]
서비스 설명번역가 이력현지 10년 이상 거주국제공인 영·불통번역사로 활동중4만 건 이상 납품 경력원어민 감수 가능 경력 사항한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무 작업 가
www.jaenung.net
'𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎' 카테고리의 다른 글
“Bingo Wings”가 무슨 뜻? (0) | 2025.04.11 |
---|---|
“Ozempic face”가 무슨 뜻? (0) | 2025.04.10 |
“Take a Bow가 무슨 뜻?” (0) | 2025.04.08 |
“A/S Service를 올바른 영어로?” (0) | 2025.04.07 |
“밀키트를 영어로?” (0) | 2025.04.06 |