𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎 (546) 썸네일형 리스트형 브로콜리 너마저 - 졸업 (영어 가사) 오늘은 제가 너무나도 좋아하는 노래인 브로콜리 너마저의 졸업이라는 곡의 가사를 번역해 보았어요. 명곡은 더 많이 알려져야 한다고 생각하거든요. 한국어 가사를 번역해 주면, 그 뜻이 너무 좋아서 감동받아 우는 외국 친구들이 생각보다 많아요. 이번에는 좀 더 알려지길 원하는 마음에 직접 영상도 제작해 보았습니다. 물론 영상 제작 기술이 후져서 볼품 없지만, 여러분도 오랜만에 좋은 노래 같이 감상하시면서 먹먹한 감성에 취해 보시죠~ https://youtu.be/L1RIrn0v-G8 그 어떤 신비로운 가능성도 희망도 찾지 못해 방황하던 청년들은 쫓기듯 어학연수를 떠나고 꿈에서 아직 덜 깬 아이들은 내일이면 모든 게 끝날 듯 짝짓기에 몰두했지 난 어느 곳에도 없는 나의 자리를 찾으려 헤매었지만 갈 곳.. 다이어트 요요는 영어로 뭐라 그러지 다이어트 요요는 영어로 뭐라 그러지 요요는 요요(yo - yo)지요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 영어에서 온 말입니다 아니 그니까, 영어로 엇츠케 말하느냐고요 아~😉 I ended up engaging in yo - yo (dieting). (아 엔디드 업 인게이징 인 요우요 다이엣팅.) 나 결국 요요가 오고 말았쪙. 이러면 됩니다. 뭔가 길죠? 줄여볼까요? I ended up engaging in yo - yo. (아 엔디드 업 인게이징 업 요우요.) 나 결국 요요 왔쟈너. 조금 줄었죠? 그럼 다시 살이 찌다는 뭘까요? I’m going back all the weight I lost. (암 고잉 백 얼 더 웨잇 아 러슽) 나 요새 다시 뺐던 살 도로 붙고 있쟈나😭 아... 생.. 스모어(S’more)가 무슨 뜻 ‘생존 게임’ 소리까지 들어가며 욕을 먹다가, K-POP 콘서트로 성황리에 막을 내린 아태 잼버리 축제. 잼버리는 원래 스카우터들의 축제인데, 스카우터들하면 빼놓을 수 없는 것이 바로 캠핑이다. 스카우트는 원래 수색, 정찰을 하는 게 목적이라 숲에서 하는 게 기본이다. 하긴, 그렇게 따지면 전시(戰時)에 어린애들까지 정찰을 보내던 게 스카우트라, ‘생존 게임’이 그 취지에 아주 틀린 것도 아니긴 하네 뭐... 어쨌든 캠핑, 캠핑하면 모닥불 피워놓고 바비큐 파티 한 다음 마시맬로우 구워 먹는 게 낭만 있는 외국애들 정서 아닌가. https://youtu.be/wZo3ew3r4e8 요즘은 공중파에까지 진출한 용어 ‘스모어’ 캠핑을 하러 왔다면, 스모어인지 뭔지는 경험하게 해 줬을 터. 자, 스모어가 .. without prejudice 뜻 #withoutprejudice불기속적. 취소할 수 없는. 특허권 분쟁을 하다 보면 간혹, 아니 실은 꽤나 종종 나오는 표현. 영미권 법률에서 나오는 표현으로, 모 기업의 부품 관련 상표권 소의 법률 번역을 담당할 당시 판결문에 해당 표현이 나왔는데 으레, 불기속적이라고 번역하자 클라이언트를 통해 고객께서 그게 어떤 뜻인지 직접 문의해 오셨다. 변호사분이 설명해 주셔도 좋았을 것을. 아무튼, 어떤 사안에 대하여 상호 합의된 사항을 취소할 수 없음을 의미하는 것이라고 설명해 드렸고 해당 원문이 불어였기 때문에 without prejudice로 두 번 거쳤더니 고객께서는 그제야 이해해 주셨다. 그럴 수 있다. 잘 안 쓰는 표현이므로. 한편으로 저 표현은, 뒤에 to가 붙을 경우 without prejudic.. 프랑스 영화 에세이 보호되어 있는 글입니다. 탈퇴요청서 영문 REQUEST FOR DATA DELETION AND ACCOUNT CLOSURE Due to privacy issues, I am in the process of deleting my account from most of the online sites I have been using. As a result, I also no longer use my account at your company, so please delete my account, including all my data recorded here. If my account and my data have been completely deleted, I would really appreciate it if you could send me an .. 호텔 델루나 영어 자막 1~16 완결 어째서 인지 싱크가 조금씩 어긋나서 상당히 킹 받는 중 결국 저작권 위배되는 걸 알면서도 꾸역꾸역 유튜브에 올리고 있음 한국어랑 불어 자막 맹글려면 어쩔 수 없음 vrew는 왜 때문에 인식을 못하는가! 게다가 숏컷도 베가스도 왜 때문에 인식을 못 하는가! 아 어쩌란 말이냐 트위스트 추면서! 그런다고 내가 흥 뭐 안 할 것 같냐 결국 5시간 짜리 키보드 타건음 영상 vrew에 올리고서야 자막 싱크 맞추는 거 해결하기에 이름 그러니까 그게... 음성인식 기능 꺼야 되는 거였더라고요 장하다, 나 녀석... 그런데 몇 시간 뒤에 인터뷰 있지 않았었니? 그거 준비는 안 함? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 영어 공부하실 분들 자유롭게 가져 가세요 그런데 광고 자르고 나니 또 싱크가 안 맞아요 아오 진쯔... 각자 소장하고 계신 .. 마녀1 영어자막 영어 자막은 여기 ▼ 마녀 세계관 하면 아무래도 찰지디 찰진 욕설과 귀에 딱딱 꽂히는 임팩트 빡센 저세상 대사들 아니겠는가. 그 중 인상 깊었던 대사 일부를 살펴보자면, 이름이 다 생겼네, 마녀 아가씨? 𝚈𝚘𝚞 𝚐𝚘𝚝 𝚊 𝚗𝚊𝚖𝚎 𝚝𝚘𝚘, 𝙼𝚜. 𝚆𝚒𝚝𝚌𝚑? 뭐하는 거예요? 아저씨 미쳤어요? 𝚆𝚑𝚊𝚝 𝚊𝚛𝚎 𝚢𝚘𝚞 𝚍𝚘𝚒𝚗𝚐? 𝙰𝚛𝚎 𝚢𝚘𝚞 𝚒𝚗𝚜𝚊𝚗𝚎?! 자윤아, 너 괜찮아? 𝙹𝚊-𝚢𝚘𝚘𝚗, 𝚢𝚘𝚞 𝚘𝚔𝚊𝚢? 존나 재밌네... 𝚂𝚘 𝚏𝚛𝚒𝚐𝚐𝚒𝚗𝚐 𝚒𝚗𝚝𝚎𝚛𝚎𝚜𝚝𝚒𝚗𝚐... 박사님, 정말 너무너무 뵙고 싶었어요. 𝙷𝚎𝚕𝚕𝚘, 𝚙𝚛𝚘𝚏𝚎𝚜𝚜𝚘𝚛, 𝚒𝚝'𝚜 𝚋𝚎𝚎𝚗 𝚊 𝚠𝚑𝚒𝚕𝚎. 박사님이 절 이렇게 만드셨잖아요. 𝚈𝚘𝚞 𝚌𝚛𝚎𝚊𝚝𝚎𝚍 𝚖𝚎 𝚕𝚒𝚔𝚎 𝚝𝚑𝚒𝚜. 너 언니한테 까불면 모가지 날아간다. 𝙸𝚏 𝚢.. 이전 1 ··· 56 57 58 59 60 61 62 ··· 69 다음 목록 더보기