본문 바로가기

𝙻𝚊𝚗𝚐𝚞𝚎

영어이름, “KAREN”이라고 지으면 안 되는 이유?

 

 

“KAREN”이 <갑질하는 진상 아줌마>를 가리키는 이름이라고?

 

“KAREN”은 원래 그저 평범한 미국식 여성 이름 중 하나였다.

하지만 요즘 미국에서는 무례하고 이기적이며, 특권의식이 강한 백인 여성을 비꼬는 말로 “Karen”이라는 단어를 사용한다.


즉, 이름이 아니라 하나의 대명사처럼 쓰이는 표현이 된 것이다.

 

 

 

☝️ 한국어로 비교하자면,

 

“혜자 도시락”에서의 “혜자” = 푸짐하고 가성비 좋은
“ㅊ렬 버거”에서의 “ㅊ렬” = 비싸고 품질이 형편없는
이처럼 특정 이름이 어떤 성격이나 이미지를 대표하게 되는 것과 같은 방식이다.

 

 

 

 

KAREN의 전형적인 스타일

 

 

 

🧠 “Karen”의 전형적인 특징은?

 

다음과 같은 성향을 가진 사람들을 비꼴 때 “Karen”이라는 단어를 쓴다:

  • 매사에 불만이 많고,
  • 자신이 항상 옳다고 믿으며,
  • 작은 일에도 매니저를 찾거나 경찰을 부르려고 함
  • 특히 자신의 백인 여성이라는 위치를 무기로 삼는 경우

 

KAREN으로 불리는 사람들의 앞글자를 따서, 미국에서는 다음과 같이 조롱하기도 한다.

 

Know Your Rights (고객은 왕이다)
Accuse Everyone (다 니들 잘못이야)

Request A Manager (사장 나오라 그래)

Escalate To Authorities (아몰랑 해줘)

Neglect Reasons (무조건 하라면 해)

 

 

 

💥 대표적인 상황 예시

  • 공공장소에서 마스크를 쓰라는 규칙에 화를 내며 거부
  • 백인이 아닌 사람이 조금만 이상한 행동을 해도 경찰에 신고
  • 매장에서 일하는 직원에게 사소한 이유로 소리 지르고 매니저를 찾음

이런 태도를 보인 사람들의 실제 영상이 SNS에 퍼지면서, “Karen”이라는 말이 유명해졌다.

 

 

 

🗯 예문

  • “A Karen just yelled at the barista because her coffee wasn’t hot enough.”
    → (카렌 하나가 커피가 안 뜨겁다고 바리스타한테 소리 질렀대.)
  • “Don’t be a Karen. It’s just a five-minute wait.”
    → (카렌처럼 굴지 마. 고작 5분 기다리는 거잖아.)
  • “Another Karen called the cops on kids selling lemonade.”
    → (또 어떤 카렌이 길에서 레모네이드 팔던 아이들한테 경찰을 불렀대.)

 

 

🤔 남자 버전의 “Karen”도 있을까?

 

사람들은 남성 버전의 Karen을 “Ken”, “Kevin”, “Greg” 같은 이름으로 부르기도 한다.
하지만 “Karen”만큼 고정된 건 아니고, 그냥 웃자고 하는 밈에 가깝다.

 

 

 

🧯 주의할 점

“KAREN”이라는 표현이 유행하면서, 실제로 이름이 Karen인 사람들 중엔 “왜 내 이름을 욕처럼 써?”라고 불쾌해하는 경우도 있다.
또 어떤 사람들은 이 단어가 백인 여성만을 부정적으로 낙인찍는다는 점에서 차별적이라고 비판하기도 한다.

 

 

 

 

 

#KAREN

#BECKY

#KAREN이름

#쓰면안되는영어이름

#영어이름

#여자영어이름

#영어관용어구
#관용적표현
#미국식표현
#한영번역
#영한번역
#번역의장인
#고급번역
#전문번역
#영불번역사
#읭글리시






번역 문의는 여기로,
https://kmong.com/gig/449142

 

신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 맡겨주세요 - 크몽

번역의장인 전문가의 번역·통역 서비스를 만나보세요. <p style="text-align: justify;">&l...

kmong.com

https://kmong.com/gig/449213

 

신속하고 정확한 프랑스어 번역을 원하신다면 맡겨주세요 - 크몽

번역의장인 전문가의 번역·통역 서비스를 만나보세요. <p><br></p><p><strong&g...

kmong.com

https://www.jaenung.net/view/28797

 

합리적 가격에 신속하고 정확한 영어 번역을 원하신다면 [번역/외국어-영어 재능 제작/의뢰]

서비스 설명번역가 이력현지 10년 이상 거주국제공인 영·불통번역사로 활동중4만 건 이상 납품 경력원어민 감수 가능 경력 사항한국번역연구소 번역가로 근무국제번역 번역가로 근무 작업 가

www.jaenung.net

 

 

 

 

사업자 정보 표시
사업자 등록번호 : -- | TEL : --